Torban Plus Herbicida
GERAL | ||
Nome Técnico: Registro MAPA: Empresa Registrante: |
Picloram, sal tri-isopropanolamina; 2,4-D, sal tri-isopropanolamina
19623
Rainbow Defensivos
|
|
COMPOSIÇÃO | ||
Ingrediente Ativo | Concentração | |
Picloram Equivalente Ácido de Picloram2,4-D Equivalente ácido de 2,4-D |
114,7 g/L 447,7 g/L |
CLASSIFICAÇÃO | ||
Técnica de Aplicação:
Terrestre/Aérea Classe Agronômica:
Herbicida Toxicológica:
5 – Produto Improvável de Causar Dano Agudo Ambiental:
III – Produto perigoso Inflamabilidade:
Não inflamável Corrosividade:
Não corrosivo Formulação:
Concentrado Solúvel (SL) Modo de Ação:
Sistêmico, Seletivo |
INSTRUÇÕES DE USO DO PRODUTO:
TORBAN PLUS é um herbicida recomendado para o controle de dicoltiledôneas indesejáveis de porte
arbóreo, arbustivo e subarbustivo em pastagens e para a erradicação de touças de eucalipto na reforma de
áreas florestais.
CULTURAS, PLANTAS INFESTANTES E DOSES:
Aplicação Foliar Tratorizad
torban plus herbicida
Aplicar de 3 a 7% (misturar de 3,0 a 7,0 L do produto em 97,0 a 93,0 L de água), aplicando-se 200 a 250 mL
por touça.
NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÂO:
Pastagens:
• Para pulverização foliar de qualquer tipo: uma só aplicação, em época quente, com boa pluviosidade, em
que as plantas a serem combatidas estejam em intenso processo vegetativo. Isto ocorre normalmente de
outubro a março. No norte do Pará e no Amazonas a ocorrência de chuvas é menor entre maio e agosto, o
que torna essa época mais favorável às aplicações aéreas.
• Para tratamento de tocos e anéis: uma só aplicação em qualquer época do ano. Deve-se fazer um
tratamento e fazer um repasse em caso de rebrota. Para o repasse, respeitar a época indicada
anteriormente.
OBS.: Para repasse por via foliar esperar que a rebrota atinja uma superfície foliar equilibrada o suficiente
para absorver uma quantidade de produto que atinja todo o seu sistema radicular. Para rebrota de tocos é
preferível refazer o corte e reaplicar o produto, em lugar de aplicar nas poucas folhas de rebrota. Isso porque
essa área foliar de rebrota é insuficiente para absorver a quantidade de herbicida necessária.
Erradicação de eucalipto:
Uma só aplicação em qualquer época do ano.
MODO DE APLICAÇÃO:
É PROIBIDA A APLICAÇÃO COM EQUIPAMENTO MANUAL OU COSTAL
PASTAGENS:
Aplicação aérea:
• Aplicação foliar em área total: este tratamento deve ser feito por avião quando as áreas forem extensas e
as pastagens infestadas densamente por plantas daninhas de pequeno, médio e grande porte. Aplicar o
produto molhando bem e uniformemente toda a folhagem da planta.
• Tipo de equipamento: aéreo, usando-se barras com bicos com uma angulação de 45º para trás com
referência à corda da asa.
• Volume de aplicação: de 30 a 50 L/ha.
• Altura do vôo:
a) Para áreas sem obstáculos: “paliteiros” (remanescente da derrubada, árvores secas, etc.) cerca de
15 m sobre a vegetação a controlar;
REV20230914
b) Para áreas com obstáculos: “paliteiros” impedindo o vôo uniforme a baixa altura, cerca de 40 m
sobre a vegetação a controlar.
• Largura da faixa de deposição:
a) Para aviões: de 18 a 20 m dependendo da altura de vôo. No caso de 40 m de altura de vôo, a faixa
total poderá atingir 20 m, porém consideram-se 18 metros de faixa útil.
b) Para helicópteros: seguir as recomendações anteriores, porém com as larguras de faixa de 15 a 18
metros.
• Tamanho e densidade de gotas na deposição sobre a vegetação: de 200 a 400 μ com 6 a 18 gotas/cm²
variando com o tamanho da gota.
Condições climáticas:
• Aplicar de outubro a março (no período chuvoso) seguindo os seguintes limites meteorológicos: vento de 0
a 6 km/h – controlado por anemômetro.
• Umidade relativa > 50%, T< 30ºC controladas por termohigrômetro.
• Tipos de bicos: bicos cônicos com orifícios de D8 a D12 sem core, variando com o tamanho desejado de
gota e altura de vôo.
• Pressão: 20 psi na barra.
• Agitação do produto: na preparação da calda é realizada com moto bomba e no avião através do retorno.
Prevenção de deriva:
• Para evitar efeitos indesejáveis, observar os limites meteorológicos definidos acima, e mais:
a) efetuar levantamento prévio de espécies sensíveis ao produto nas áreas próximas;
b) nunca fazer a aplicação aérea a menos de 2.000 metros de plantas ou culturas sensíveis;
c) controlar permanentemente o sentido do vento: deverá soprar da cultura sensível para a área da
aplicação. Interromper o serviço se houver mudança nessa direção.
• Nas aplicações aéreas, a Rainbow Defensivos Agrícolas Ltda. está à disposição para oferecer orientação e
assistência técnica.
Aplicação terrestre – trator com barra:
• Barra de 18 bicos – espaçamento 50 cm entre bicos
• Bicos em leque, pontas 80.05, 80.06 e 80.08, malha 50
• Pressão: 20 a 45 Lb/pol²
• Vazão: 200 a 400 L/ha
• Velocidade do trator: 6 a 8 km/h
• Tamanho da gota (médio): 500 a 600 μm
• Densidade da gota: 100 – 150/cm²
Aplicação terrestre – trator com turbina de fluxo de ar:
• Largura de faixa: 12 a 15 m
• Vazão: 150 – 200 L/ha
• Velocidade do trator: 3ª marcha reduzida ou 1ª simples
• Tamanho de gota: 100 – 200 μm
• Densidade de gota: 50 a 100/cm²
Erradicação de Eucalipto:
Aplicar o produto no toco, logo após o corte das árvores ou no máximo até 24 horas após essa operação.
Utilizar pulverizador tratorizado. Aplicar na superfície do corte até o ponto de escorrimento.
NOTA: Providenciar uma boa cobertura de pulverização nas plantas.
A critério do Engenheiro Agrônomo ou do Técnico Responsável, as condições de aplicação poderão
ser alteradas.
Limpeza do equipamento de aplicação: proceda à lavagem com solução a 3% de amoníaco ou soda
cáustica, deixando-a no tanque por 24 horas. Substituí-la depois, por solução de carvão ativado a 3 g/L de
água e deixar em repouso por 1 a 2 dias, lavando em seguida com água e detergente. Descartar a água
remanescente da lavagem por pulverização nas bordaduras da lavoura, em local onde não atinja culturas
sensíveis ao 2,4-D. Recomenda-se fazer um teste de fitotoxicidade em culturas sensíveis ao 2,4-D, tais
como: cucurbitáceas, tomate ou algodão antes de usar o equipamento para pulverização de outros produtos.
Preferencialmente utilizá-lo unicamente para aplicação de 2,4-D ou formulações que o contenham.
Consulte sempre um engenheiro agrônomo ou representante da empresa.
INTERVALO DE SEGURANÇA:
Não determinado devido à modalidade de emprego.
REV20230914
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24 horas
após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual
(EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação.
LIMITAÇÕES DE USO:
• Uso exclusivamente agrícola.
• Desde que sejam mantidas as recomendações de uso não ocorre fitotoxicidade nas culturas para as quais o
produto é recomendado.
• Todo equipamento usado para aplicar TORBAN PLUS deve ser descontaminado antes de outro uso.
• Culturas sensíveis: são sensíveis a esse herbicida as culturas dicotiledôneas como: algodão, tomate,
batata, feijão, soja, café, eucalipto, hortaliças, flores e outras espécies úteis sensíveis tal como a cultura do
arroz.
• Caso TORBAN PLUS seja usado no controle de invasoras em área total, o plantio de espécies susceptíveis
ao produto nessas áreas só deverá ser feito 2 a 3 anos após a última aplicação do produto.
• No caso de pastagens tratadas em área total, deve-se permitir que o capim se recupere, antes do pasto ser
aberto ao gado. Dessa forma, a partir do início da aplicação, o pasto deve ser vedado ao gado pelo tempo
necessário até sua recuperação. Essa medida evita que os animais comam plantas tóxicas que
possivelmente existam na pastagem e se tornam mais atrativas após aplicação do produto.
• Evitar que o produto atinja, diretamente ou por deriva, as espécies úteis susceptíveis ao herbicida. As
aplicações por pulverização, só deverão ser feitas quando não houver perigo de atingir as espécies acima
mencionadas.
• Não utilizar para aplicação de outros produtos em culturas sensíveis o equipamento que foi usado para a
aplicação de TORBAN PLUS.
• Não utilizar esterco de curral de animais que tenham pastado em área tratada com o produto,
imediatamente após o tratamento em área total, para adubar plantas ou culturas úteis sensíveis ao produto.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
Vide DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide Modo de aplicação.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE;
Vide DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE,
RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS
Vide DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS
IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO.
Vide DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA:
O uso continuado de herbicidas com o mesmo mecanismo de ação pode contribuir para o aumento de
população de plantas daninhas a ele resistentes. Como prática de manejo de resistência de plantas
infestantes deverão ser aplicados herbicidas, com diferentes mecanismos de ação, devidamente registrados
para a cultura. Não havendo produtos alternativos, recomenda-se a rotação de culturas que possibilite o uso
de herbicidas com diferentes mecanismos de ação. Para maiores esclarecimentos, consulte um engenheiro
agrônomo.
INFORMAÇÕES SOBRE O MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS:
É recomendável utilizar outros métodos de controle de pragas, dentro do programa de Manejo Integrado de
Pragas (MIP) quando disponível e apropriado.
REV20230914
MINISTÉRIO DA SAUDE – AGÊNCIA NACIONAL DE VIGILÂNCIA SANITÁRIA
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:
ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES.
PRODUTO PERIGOSO.
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.
PRECAUÇÕES GERAIS:
– Produto para uso exclusivamente agrícola.
– O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
– Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
– Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
– Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados.
– Não utilize equipamentos com vazamento ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a
boca.
– Não utilize equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida útil fora
da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
– Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e áreas de
criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional habilitado.
– Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
– Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado, longe do
alcance de crianças e animais.
– Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem:
macacão, botas, avental, máscara, óculos, touca árabe e luvas.
– Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação à forma
de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
PRECAUÇÕES NO PREPARO DA CALDA:
– Utilize equipamento de proteção individual – EPI: macacão de algodão com tratamento hidro-repelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas
de borracha; avental impermeável; máscara com filtro mecânico classe P2 (filtro químico contra vapores
orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila;
– Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados.
– Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
– Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio/preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de
segurança
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO:
– Evite ao máximo possível o contato com a área tratada.
– Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de
tempo entre a última aplicação e a colheita).
– Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que estiver
sendo aplicado o produto.
– Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando as
melhores condições climáticas para cada região.
– Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar contato, ou permitir que outras pessoas
também entrem em contato, com a névoa do produto.
– Utilize equipamento de proteção individual – EPI: macacão de algodão hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de
borracha; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2);
óculos de segurança com proteção lateral; touca árabe e luvas de nitrila;
– Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio/preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de
segurança
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
– Sinalizar a área tratada com os dizeres “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA.” e manter os avisos até
o final do período de reentrada.
REV20230914
– Evite o máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com o produto
antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados para o uso durante a aplicação.
– Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa entrem em áreas tratadas logo após a aplicação.
– Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de
tempo entre a última aplicação e a colheita).
– Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), lave as luvas ainda vestidas para evitar
contaminação.
– Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local trancado,
longe do alcance de crianças e animais.
– Tome banho imediatamente após a aplicação do produto.
– Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da família.
Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
– Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
– Não reutilizar a embalagem vazia.
– No descarte de embalagens, utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI): macacão de algodão
hidrorrepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha;
– Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte ordem:
touca árabe, óculos, botas, macacão hidrorrepelente, luvas e máscara;
– A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizada por pessoa treinada e devidamente protegida.
– Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio/preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de
segurança